Meertalig opvoeden, hoe gaat dat in zijn werk?

Mijn zoontje is drie en een half en speekt niet al te best Nederlands. Help! Gelukkig is het niet zo zorgwekkend als het lijkt. Zouden wij een compleet Nederlandstalig gezin zijn en zouden wij in Nederland wonen, dan zou het misschien verontrustend zijn, maar gelukkig is dit niet het geval. Zoals de meesten van jullie weten, heeft mijn zoontje in het dagelijks leven met meerdere talen te maken. Ikzelf spreek Nederlands tegen hem, zijn vader (die zelf tweetalig Spaans en Frans is) spreekt Frans tegen hem en onderling spreken wij Spaans met elkaar. Om het nog iets ingewikkelder te maken is het onderwijs in Barcelona grotendeels in het Catalaans. (En oh ja, op de school die wij gekozen hebben wordt ook al een paar uurtjes per week aan Engels gedaan!)

meertalig opvoeden

Dit artikel gaat daarom over meertalig opvoeden. Tweetalig opvoeden komt al steeds vaker voor, maar hoe gaat het in zijn werk met nog meer talen? Hoe doen wij dat als ouders en nog belangrijker, hoe ervaart het kind het zelf?

OPOL-principe

Tot een jaar of zeven zijn kinderen taalgevoelig. Ze kunnen dan gemakkelijk een tweede of zelfs een derde taal aanleren. Bij tweetalig opvoeden geldt er een belangrijk principe en dat is het OPOL-principe. Dit betekent One Parent, One Language. Zo kan het kind goed beide talen onderscheiden en weet precies welke woorden bij elkaar horen. Zijn er meerdere talen in het spel, dan lijkt dit misschien lastiger, maar dat hoeft niet. Zo lang er maar duidelijk is voor welke combinatie welke taal gebruikt wordt (dus Oliver-mama NL, Oliver-papa FR en mama-papa SP).

Het is logisch dat het kind later begint te praten dan gemiddeld. Daar hoeven we niet van op te kijken. Kun je het je voorstellen, zo veel talen in je hoofd? Die moet je toch eerst even op een rijtje zien te krijgen! Normaal gesproken wordt deze achterstand later weer ingehaald mét het voordeel dat het kind dan gewoon op zo’n jonge leeftijd al meerdere talen spreekt.

Ook wij hebben dit gemerkt met Oliver. Al vanaf heel jong begreep hij precies wat hem verteld werd, in welke taal hij ook toegesproken werd. Maar zelf praten, dat kwam pas later. Vlak na zijn derde verjaardag merkte ik opeens een enorme taalontwikkeling bij hem. Toen kwam het praten opeens echt goed op gang. (En nu kletst hij me de oren van het hoofd overigens.)

Valkuil

De taal die Oliver veruit het beste spreekt is het Spaans. Uiteindelijk is dit toch de taal die hij het meeste hoort. Zijn ouders spreken Spaans met elkaar. Tekenfilms kijkt hij in het Spaans. En op school wordt er naast het Catalaans gelukkig toch ook vrij veel Spaans gesproken, zeker tussen de kinderen onderling.

Het Frans gaat ook aardig. In het Frans maakt hij gemakkelijk hele zinnen, alhoewel daar dan wel af en toe een Spaans woordje tussen glipt. Maar het Nederlands is helaas (voor mij) de taal die hij het minst gebruikt. Ik weet zelf ook eigenlijk al waarom. Ik geef Oliver namelijk altijd antwoord, in welke taal hij mij ook toespreekt. Aangezien ik hem ook begrijp als hij mij iets in het Spaans of Frans zegt, geef ik hem gelijk antwoord. Wel in het Nederlands, maar ik dwing hem niet eerst zelf in het Nederlands tegen mij te praten. Zodoende hoeft hij dus eigenlijk geen moeite te doen voor het Nederlands, zijn moeder begrijpt hem toch wel. Ik ben me ervan bewust dat dit mijn valkuil is, maar ik vind het erg lastig te veranderen.

Toch merk ik dat het Nederlands ook steeds beter gaat. Af en toe gebruikt hij opeens nieuwe woorden en dan denk ik: Hé, dat heb je dan toch onthouden. Dat vind ik zo leuk! Als hij iets in het Nederlands zegt, ben ik helemaal trots. Dan heeft al mijn gepraat en al het voorlezen toch zijn vruchten afgeworpen!

Tengo honger

Het onderscheid tussen de talen gaat ook vrij goed. Oliver weet bijvoorbeeld precies dat hij tegen mij ‘rood’ moet zeggen, tegen zijn vader ‘rouge’ en dat ze op school ‘rojo’ (Spaans) of ‘vermell’ (Catalaans) gebruiken. Maar toch wordt er ook nog veel door elkaar gehaald en dat zorgt voor hele grappige combinaties, zoals:

  • tengo honger (ik heb honger)
  • no estoy moe (ik ben niet moe)
  • voy a chercher (= Frans) el pan en el winkel (ik ga brood halen in de winkel)
  • mama, tú vas a hardlopen? (mama, ga je hardlopen?)
  • papa ya me ha hecho los tandenpoetsen (papa heeft mijn tanden al gepoetst)

Nog een leuke: laatst wilde hij dat ik eventjes bij hem in bed kwam liggen voor het slapen gaan en toen zei ik: ok, heel eventjes. Zegt hij: no, beaucoup eventjes.

Hoe ervaart Oliver het zelf om met meerdere talen op te groeien? Ik merk dat hij er totaal geen moeite mee heeft. Het gaat gewoon helemaal van zelf en hij raakt er niet door gefrustreerd ofzo. Hij vindt het vanzelfsprekend dat niet iedereen dezelfde woorden gebruikt.

Een rijker mens

Dus mocht je in de situatie zijn dat je jouw kind van jongs af aan meerder talen kunt bijbrengen (doordat je bijvoorbeeld een anderstalige partner hebt, of omdat je in een ander land woont), dan zou ik zeggen: ga ervoor! Je kind kan het. Kinderen zijn als een spons en nemen alles op.

Ikzelf ben ontzettend blij dat Oliver de kans heeft met meerdere talen op te groeien. Het is ongetwijfeld een groot voordeel op latere leeftijd om meerdere talen vloeiend te spreken. Maar dat is het niet alleen. Meertalige kinderen hebben bovendien een betere concentratie. Dat komt omdat hun hersens zo vaak moeten switchen. Ze zijn gewend om informatie die even niet belangrijk is, uit te zetten. Ook blijven hun hersens hierdoor flexibeler. Meertalige mensen schijnen daardoor tevens minder kans op dementie te hebben.

Daarnaast, en dat vind ik zelf het allermooiste, ben je een rijker mens als je twee of meerdere talen kent. Schrijvers en dichters zullen het hier mee eens zijn. Met twee talen kun je meer zeggen dan met één. Een woord betekent nou eenmaal nooit precies hetzelfde in twee talen.

Wie heeft er nog meer ervaring met tweetalig of meertalig opvoeden? Hoe heb jij dit ervaren of hebben jouw kinderen dat ervaren?

13 thoughts on “Meertalig opvoeden, hoe gaat dat in zijn werk?

    1. ..My spouse and i spspoue for the present time i will be happy with boaorkmking as well as introducing your current RSS feed to be able to our Yahoo bank account. I enjoy new changes and may share this specific website using my own Myspace party .

  1. Ha leuk! Vooral die combinaties, ik merk dat ik die zelf ook nog weleens maak hahaha. Ik heb het er al vaak met Jimmy over gehad en als wij ooit kinderen krijgen dan willen we die ook meertalig opvoeden. Ik spreek dan Nederlands tegen hem en Jimmy Spaans of Engels, afhankelijk waar we dan wonen. Op Colombiaanse privéscholen krijgen kinderen namelijk tot een bepaalde leeftijd alleen maar les in het Engels en leren ze dus al vanaf jongs af aan Engels. Dan is het beter als Jimmy Spaans spreekt. Ik hoop ons kind in 3 talen op te kunnen voeden, maar denk dat dat best lastig is. In ieder geval ontwikkeld een kind op die manier wel heel goed taalgevoel!

  2. Wat een rijkdom! Heel gaaf dat jou zoon meertalig wordt opgevoed.

    Thuis spreken we Turks en Nederlands en vanaf het 4e jaar krijgen ze beiden Engelse les op school.

    Zelf spreek ik Turks met een Nederlands accent.

  3. Leuk om te lezen. Mooi hoe jullie zoon in aanraking komt met heel veel talen. En het is inderdaad makkelijker dat je je thuis niet eens zo hoeft te concentreren op Spaans, omdat hij dit van buitenaf al mee krijgt.

    Zelf voeden we onze zoon tweetalig op. We wonen gewoon in Nederland en zijn allebei Nederlandstalig. Maar ik beheers de Engelse taal heel goed, inclusief Brits accent. Dus hebben we bewust gekozen om daar wat mee te doen. Ook omdat we van reizen houden en vaak onderweg zijn. We hebben ook bewust voor de OPOL constructie gekozen vanaf zijn geboorte. Ondanks dat ik Nederlands ben en dus in Nederland woon, heb ik me nooit laten verleiden. Ik spreek echt alleen maar Engels met/tegen hem. Nu is onze zoon nog maar een dreumes. En is hij heel snel in fysieke dingen. Dus zoveel woorden spreekt hij nog niet, Maar je merkt wel al resultaat. Air plane, doggie, apple en cookie zijn nu zijn meest gebruikte Engelse woorden.

    1. Bo takie AM6 to fajny motorek to tuningu, szybkie 50 cc do zabawy w lekkim terenie czy na szosie (oczywiście nie na autostradach) to motorek dobry do nauki jazdy. Pod względem spalania rziecywiśzce lepiej wyjdą nawet chińskie sprzęty 4T ale nie dadzą tyle frajdy.

Geef een reactie

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *